Lista imprescindible de vocabulario inglés para la Primavera

Y, sin darnos cuentas, ya estamos en Marzo, y hoy justo hoy, comienza la Primavera. Todavía casi con el sabor del turrón en la boca, y ya empezamos a olvidarnos de la ropa de abrigo, las tardes se alargan, y comienzan las flores y plantas a florecer.
Por eso hoy, te dejamos una lista de palabras en ingles que caracteriza de la mejor manera a la primavera para que no te pille desprevenido tampoco en tus conversaciones en inglés.
Vocabulario primaveral inglés
- awakening (despertar)
- an act or moment of becoming suddenly aware of something
- barefoot (descalzo)
- without shoes: with the feet bare
- Blossoming (florecer, germinar)
- the action of a tree or bush producing flowers or masses of flowers
- Budding (en ciernes)
- having or developing buds. A bud is a flower especially of a fruit tree
- Changing (cambiante)
- to become different
- Cheery (alegre)
- having or causing happy feelings
- Chirping (piar)
- to make a short high-pitched sound, like birds
- Cloudless (nublado)
- without clouds
- Crisp (crujiente, crocante)
- dry, hard, and easily broken
- Fertile (fértil)
- producing many plants or crops: able to support the growth of many plants
- Floral (floral, floreado)
- of or relating to flowers
- Flourishing (floreciente)
- to grow well: to be healthy
- Fragrant (fragrante, oloroso, perfumado)
- having a pleasant and usually sweet smell
- Growing (en crecimiento)
- to become larger: to increase in size, amount, etc
- Hatching (rotura)
- an opening in the deck of a ship or in the floor, wall, or roof of a building
- Lush (abundante, frondoso)
having a lot of full and healthy growth
Melting (fundente)
to change or to cause (something) to change from a solid to a liquid usually because of heat, like snow in spring
Pastel (pastel)
a pale or light color
Rainy (lluvioso)
having a lot of rain
Refreshing (refrescante)
something that feels pleasantly new, different, or interesting
Rejeuventating (rejuvenecer)
to make (someone) feel or look young, healthy, or energetic again
Renewing (renovar)
to make (something) new, fresh, or strong again
Romping (jugar, divertirse, corretear)
an enjoyable time of rough and noisy play
Scampering (corretear)
to run or move quickly and often playfully
Seasonal (estacional)
happening or needed during a particular time of the year
Springtime (primaveral)
the season of spring
Sprouting (brotar, germinar)
to produce new leaves, buds, etc
Teeming (pululante)
to be full of (life and activity): to have many (people or animals) moving around inside
Thriving (floreciente, próspero)
to grow or develop successfully: to flourish or succeed
Verdant (verde)
green with growing plants
Expresiones primaverales
Spring fever (fiebre primaveral)
a term applied to several sets of physical and psychological symptoms associated with the arrival of spring.
Ejemplo:
“All the children in my class have gone crazy! I think it’s spring fever. All they want to do is run and play and shout”.
(¡Todos los niños de mi clase se han vuelto locos! Creo que es la fiebre primaveral. Lo único que quieren hacer es correr, jugar y chillar).
Spring chicken (ES chaval, chavala)
a chicken in spring is a little baby chick, so a spring chicken is an expression that means “young”.
Ejemplo:
“Jules acts young, but she is no spring chicken! think this year she will be 68″
(Jules actúa como una joven, ¡pero no es una chavala ya! ICreo que este año cumplirá 68).
Spring to life (cobrar vida)
to become active suddenly.
Ejemplo:
“I thought the computer was broken, but suddenly it sprang to life and turned on again”
(Pensé que el ordenador estaba roto, pero de repente recobró vida y se encendió de nuevo)
¿Te ha gustado esta clase de vocabulario inglés? ¿Qué más añadirías tú? No dudes en comentarnoslo 🙂